St. Irenaeus Against Heresies and the warning against the Antichrist

St. Irenaeus Against Heresies and the warning against the Antichrist
click on picture

RIGHT TO LIFE ALWAYS THE TRUTH OF GOD

RIGHT TO LIFE ALWAYS THE TRUTH OF GOD

click on picture

Always pray for the deliverance of the little ones

Over Population Myth Genocide is from The devil a murderer from the beginning – liar, father of lies

La plus belle nuit du monde

GLORIA IN PATRI ET IN FILII ET IN SPIRITU SANCTE

MOST BLESSED GLORIOUS ETERNAL HOLY TRINITY ADORABLE UNITY IN

THE GLORY OF YOUR MAJESTY IN THE SPLENDOUR OF YOUR POWER

EXALTED UNTO THE AGES OF AGES

KYRIE ELIESON

KYRIE ELIESON

KYRIE ELIESON

KYRIE CHRISTE JESU SOTER UNICE ELIESON

KYRIE CHRISTE JESU SOTER UNICE ELIESON

KYRIE CHRISTE JESU SOTER UNICE ELIESON

KYRIE ELIESON

KYRIE ELIESON

KYRIE ELIESON

HOLY HOLY HOLY LORD GOD PANTOCRATOR

WHO IS AND WAS AND IS TO COME

ELIESON

GLORIA IN EXCELSIS DEO

Doxology and Kyrie

__________________________

Evening Hymn

O Christ Jesus, radiant light of the immortal glory of the Father of heaven! As the sun sinks to its setting we are face to face with the twilight of evening: we honour God, Father, Son and Holy Spirit. You are worthy ever to be hymned by voices that are pure, Son of God who gives us life. The universe proclaims your glory.

Athenegoras, Christian martyr, at the lighting of the lamps

Traditional Christian Catholic Orthodox Sites in the Great Battle

Our Lord and Saviour Jesus Christ said

Our Lord and Saviour Jesus Christ said
Matthew 11:28 Come to Me, all you who labor and are heavy burdened, and I will give you rest. (click on picture)

Main Blog List

Parousia of Jesus Christ Our Lord

Parousia of Jesus Christ Our Lord

Apostasy








The Return of Christ


Parousia of Jesus Christ Our Lord

The Promise of His coming. His commands to prepare and be worthy.

Statement of what is happening in the world in connection with the Second Coming of Our Lord and Saviour Jesus Christ.

Nuzul i Isa - Qiyamah, the Parousia of Jesus Christ Our Lord.

Rv:22:7 Behold I come quickly. Blessed is he that keepeth the words of the prophecy of this book.

Sunday, December 25, 2011

THE TWELVE PROPHECIES - The Twelfth Prophesy: Daniel 3: 1-24

Normally the Twelve Prophecies are at Easter and Pentecost. St. Francis de Sales in his sermons for the season (Advent and Christmas) pointed out that Christmas is one of the three fulfillments of the type of the original Pasch of Moses, the other two being Easter and Pentecost. So let us bring to mind the Prophecies, since in fact their fulfillment is only in the life of Our Lord Jesus Christ in His salvation He brought to earth with Him beginning with His advent upon earth born of the Blessed Virgin Mary with St. Joseph watching over the both of them.


The Twelfth Prophesy: Daniel 3: 1-24

We are, after Baptism, protected by God in the midst of all adversities, as were the three young men in the furnace.


In diébus illis: Nabuchodónosor rex fecit státuam áuream, altitúdine cubitórum sexagínta, latitúdine cubitórum sex, et státuit eam in campo Dura provínciæ Babylónis. Itaque Nabuchodón-osor rex misit ad congregándos sátrapas, magistrátus, et júdices, duces, et tyránnos, et præféctos, omnésque príncipes regiónum, ut convenírent ad dedicatiónem státuæ, quam eréxerat Nabuchodónosor rex. Tunc congregáti sunt sátrapæ, magistrátus, et júdices, duces, et tyránni, et optimátes, qui erant in potestátibus constitúti, et univérsi príncipes regiónum, ut convenírent ad dedicatiónem státuæ, quam eréxerat Nabuchodónosor rex. Stabant autem in conspéctu státuæ, quam posúerat Nabuchodónosor rex, et præco clamábat valénter: Vobis dicitur pópulis, tríbubus, et linguis: In hora, qua audiéritis sónitum tubæ, et fístulæ, et citharæ, sambúcæ, et psaltérii, et symphóniæ, et univérsi génerís musicórum, cadéntes adoráte státuam áuream, quam constítuit Nabuchodónosor rex. Si quis autem non prostrátus adoráverit, eádem hora mittétur in fornácem ignis ardéntis. Post hæc ígitur statim ut audiérunt omnes pópuli sónitum tubæ, fístulæ, et cítharæ, sambúcæ, et psaltérii, et symphóniæ, et omnis géneris musicórum, cadéntes omnes pópuli, tribus, et linguæ, adoravérunt státuam áuream, quam constitúerat Nabuchodón-osor rex. Statimque in ipso témpore accedéntes viri Chaldæi accusavérunt Judos, dixerúntque Nabuchodónosor regi: Rex in ætérnum vive: tu rex posuísti decrétum, ut omnis homo, qui audíerit sónitum tuba, fístulæ, et citharæ, sambúcæ, et psaltérii, et symphóniæ, et univérsi géneris musicórum, prostérnat se, et adóret státuamá uream: si quis autem non prócidens adoráverit, mittátur in fornácem ignis ardéntis. Sunt ergo viri Judæi, quos constituísti super ópera regiónis Babylónis, Sidrach, Misach, et Abdénago: viri isti contempsérunt, rex, decrétum tuum: deos tuos non colunt, et státuam áuream, quam erexísti, non adórant. Tunc Nabuchodónosor in furóre et in ira præcépit ut adduceréntur Sidrach, Misach, et Abdénago: qui conféstim addúcti sunt in conspéctu regis. Pronuntiánsque Nabuchodónosor rex, ait eis: Veréne Sidrach, Misach, et Abdénago deos meos non cólitis, et státuam áuream, quam constítui, non adorátis? Nunc ergo si estis paráti, quacúmque hora audiéritis sónitum tuba, fístulæ, cítharæ, sambúcæ, et psaltérii, et symphóniæ, omnísque géneris musicórum, prostérnite vos, et adoráte státuam quam feci: quod si non adoravéritis, eádem hora mittémini in fornácem ignis ardéntis; et quis est Deus, qui erípiet vos de manu mea? Respondéntes Sidrach, Misach, et Abdénago, dixérunt regi Nabuchodónosor: Non opórtet nos de hac re respondére tibi. Ecce enim Deus noster, quem cólimus, potest erípere nos de camino ignis ardéntis, et de mánibus tuis, o rex, liberáre. Quod si nolúerit, notum sit tibi, rex quia deos tuos non cólimus, et státuam áuream, quam erexisti, non adorámus. Tunc Nabuchodónosor replétus est furóre, et aspéctus faciéi illíus immutátus est super Sidrach, Misach, et Abdénago, et præcépit ut succenderétur fornax séptuplum, quam succéndi consuéverat. Et viris fortíssimis de exércitu suo jussit, ut ligátis pédibus Sidrach, Misach, et Abdénago, mítterent eos in fornácem ignis ardéntis. Et conféstim viri illi vincti, cum braccis suis, et tiáris, et calceaméntis, et véstibus, missi sunt in médium fornácis ignis ardéntis: nam jússio regis urgébat: fornax autem succénsa erat nimis. Porro viros illos, qui miserant Sidrach, Misach, et Abdénago, interfécit flamma ignis. Viri autem hi tres, id est, Sidrach, Misach, et Abdénago, cecidérunt in médio carmino ignis ardéntis colligáti. Et ambulábant in médio flammæ laudéntes Deum, et benedicéntes Dómino.


In those days, King Nabuchodonosor made a statue of gold, of sixty cubits high, and six cubits broad, and he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon. Then Nabuchodonosor the king sent to call together the nobles, the magistrates, and the judges, the captains, the rulers, and governors, and all the chief men of the provinces, to come to the dedication of the statue, which King Nabuchodonosor had set up. Then the nobles, the magistrates, and the judges, the captains, and rulers, and the great men that were placed in authority, and all the princes of the provinces were gathered together to come to the dedication of the statue which King Nabuchodonosor had set up. And they stood before the statue which King Nabuchodonosor had set up. Then a herald cried with a strong voice, To you it is commanded, O nations, tribes, and languages, that in the hour that you shall hear the sound of the trumpet, and of the flute, and of the harp, of the sackbut, and of the psaltery, and of the symphony, and of all kind of music, ye fall down and adore the golden statue which King Nabuchodonosor hath set up. But if any man shall not fall down and adore, he shall the same hour be cast into a furnace of burning fire. Upon this, therefore, at the time when all the people heard the sound of the trumpet, the flute, and the harp, of the sackbut and the psaltery, of the symphony, and of all kind of music, all the nations, tribes, and languages, fell down and adored the golden statue which King Nabuchodonosor had set up. And presently, at that very time, some Chaldeans came, and accused the Jews; and said to King Nabuchodonosor, O king, live forever. Thou, O king, hast made a decree that every man that shall hear the sound of the trumpet, the flute, and the harp, of the sackbut, and the psaltery, of the symphony, and of all kind of music, shall prostrate himself, and adore the golden statue; and that if any man shall not fall down and adore, he should be cast into a furnace of burning fire. Now there are certain Jews, whom thou hast set over the works of the province of Babylon; Sidrach, Misach, and Abdenago; these men, O king, have slighted thy decree: they worship not thy gods; nor do they adore thy gold statue which thou hast set up. Then Nabuchodonosor in fury and in wrath commanded that Sidrach, Misach, and Abdenago, should be brought; who immediately were brought before the king. And Nabuchodonosor the king spoke to them, and said, It it true, O Sidrach, Misach, and Abdenago, that you do not worship my gods, nor adore the golden statue that I have set up? Now therefore if you be ready, at what hour soever you shall hear the sound of the trumpet, flute, harp, sackbut, and psaltery, and symphony, and of all kind of music, prostrate yourselves and adore the statue which I have made; but if you do not adore you shall be cast in the same hour into the furnace of burning fire: and who is the god that shall deliver you out of my hand? Sidrach, Misach, and Abdenago answered, and said to King Nabuehodonosor, We have no occasion to answer thee concerning this matter; for behold our God, Whom we worship, is able to save us from the furnace of burning fire, and to deliver us out of thy hands, O king. But if He will not, be it known to thee, O king, that we will not worship thy gods, nor adore the golden statue which thou hast set up. Then was Nabuchodonosor filled with fury; and the countenance of his face was changed against Sidrach, Misach, and Abdenago; and he commanded that the furnace should be heated seven times more than it had been accustomed to be heated. And he commanded the strongest men that were in his army, to bind the feet of Sidrach, Misach, and Abdenago, and to cast them into the furnace of burning fire. And immediately these men were bound, and were cast into the furnace of burning fire, with their coats, and their caps, and their shoes, and their garments. For the kings commandment was urgent: and the furnace was heated exceedingly. And the flame of the fire slew those men that had cast in Sidrach, Misach, and Abdenago. But these three men, that is, Sidrach, Misach, and Abdenago, fell down, bound, in the midst of the furnace of burning fire. And they walked in the midst of the flame, praising God, and blessing the Lord.


COLLECT


P. Oremus.

D. Flectamus genua.

S. Levate.

Omnípotens sempitérne Deus spes única mundi, qui prophetárum tuórum præcónio, præséntium témporum declarásti mystéria: auge pópuli tui vota placátus; quia in nullo fidélium, nisi ex tua inspiratióne, provéniunt quarúmlibet increménta virtútum. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sæcula sæculórum. S. Amen.


P. Let us pray.

D. Let us kneel.

S. Arise.

Almighty, eternal God, only hope of the world, Who, by the mouth of Thy prophets hast shown forth the mysteries of the present time, be pleased to give increase to the desires of Thy people, for in none of the faithful do any virtues bear fruit but by Thy inspiration. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, world without end. S. Amen.


My humble Christmas gift with the one at the Sixth Prophecy: Palestine Cry - Safiyah



No comments:

Popular Posts

Christ will return, first: the Coming of Antichrist

The Parousia of Our Lord and Savior Jesus Christ - The Nuzul i Isa (descent from heaven) of 'Isa al-Maseeh and Qiyamah, judgment of all men, at the Resurrection.

The Antichrist comes first. We are to have nothing to do with that, even at the cost of our lives.

МАРК, ИМЯ, НОМЕР ЗВЕРЯ И БАШНЯ BABEL = ECUMENISM

МАРК, ИМЯ, НОМЕР ЗВЕРЯ И БАШНЯ BABEL = ECUMENISM

THE COMING OF THE ANTICHRIST


click on picture

See: